Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - maki_sindja

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 141 - 160 de proksimume 817
<< Antaŭa•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Malantaŭa >>
16
Font-lingvo
Hispana me encuentro triste
me encuentro triste

Kompletaj tradukoj
Kroata Tužan sam.
92
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda nina
schatje , alles goed ?
wij gaan morgen naar kroatie
echt zin in , dan zie ik
jou morgen middag kus
hou van jouw !

Kompletaj tradukoj
Kroata Dušo, sve u redu?...
130
Font-lingvo
Italia La prego di voler far pervenire allo scrivente...
La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

Kompletaj tradukoj
Serba Državljanstvo
Bosnia lingvo La prego di voler far pervenire allo scrivente...
Kroata Molimo Vas da se javite konzulatu...
239
Font-lingvo
Hispana Peña Marko Banic
Buenas tardes a todos.

Es un honor presentarte a tu peña, La peña Marko Banic.

Por tu calidad como jugador y como persona, aqui tienes tu mas que merecida peña. Ojala que entre todos podamos verte aqui en Bilbao por mucho tiempo y celebrando muchos titulos.

Un fuerte aplauso para Marko!
Es un discurso para una peña de Baloncesto que le vamos a hacer a un jugador croata Marko Banic. He intentado utilizar palabras comunes para facilitar la traducción. Un fuerte abrazo y saludo al traductor y mil gracias!

Kompletaj tradukoj
Kroata Klub Marko Banić
161
21Font-lingvo21
Italia Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu...
Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu desidero accanto a me. sei cosi speciale e importante per me. Sei un ragazzo affettuoso e io non vorrei altro che solo Te! ti penso sempre e mi manchi molto

Avviso: ogni traduzione effettuata senza utilizzare i segni diacritici rumeni quando necessario sarà sistematicamente rifiutata

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org



Kompletaj tradukoj
Albana Miremengjes i dashuri im.Je personi qe me...
Rumana Bună ziua, dragostea mea. Eşti persoana cea mai..
Nederlanda Hallo mijn liefde. Je bent de persoon die ik het meest...
Angla Good morning, my darling
Serba Cao moja ljubavi. Ti si osoba koju najvise..
Kroata Dobro jutro, moj dragi. Ti si osoba...
42
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Considerandum vobis diligenter puto quid faciatis.
Considerandum vobis diligenter puto quid faciatis.
diligender --> diligenter <Aneta B.>

Kompletaj tradukoj
Serba Mislim da bi trebalo pažljivo da razmisliš šta radiš.
44
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo on refert quam multos libros sed quam bonos...
Non refert quam multos libros sed quam bonos habeas.

Kompletaj tradukoj
Serba Nije bitno koliko imaš knjiga već koliko su one dobre.
113
Font-lingvo
Italia ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero...
Ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? Spero bene.
Sai non vedo l'ora di poterti incontrare e di insegnarti qualche altra parola in italiano.
Questo è un testo che voglio mandare ad una ragazza croata che sento da ormai un anno purtroppo vedendoci poco. Vorrei farle una sorpresa scrivendole una frase in croato visto che parliamo solo in inglese fra noi, non importa se la traduzione del modo di dire " non vedo l'ora" è un po diversa. Grazie mille.

Kompletaj tradukoj
Kroata Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro.
93
Font-lingvo
Angla Were they true?
Were they true--all of the things we heard--about children getting kidnapped and soldiers destroying villages?

Kompletaj tradukoj
Kroata Da li je bilo istinito?
107
Font-lingvo
Brazil-portugala dê ração para os pombosovos com ...
dê ração para os pombos
ovos com casca
dê cenoura
dê folhas de hortaliças
cebola ralada
dê farinha de carne
dê farinha de peixe
Dugo godina drzim ukrasnu zivinu pa sam nasao ovaj recept za ishranu i volio bi znati kako hrane u Brazilu ukrasnu zivinu!
-----------------
Diacritics edited.
Casper.

Kompletaj tradukoj
Angla feed the doveseggs with the ...
Serba hrana za golubovejaja sa ...
Bosnia lingvo hrana za golubove jaja sa ljuskom ...
Kroata hrana za golubove jaja sa ljuskom ...
22
Font-lingvo
Latina lingvo Suaves avium cantus audis.
Suaves avium cantus audis.

Kompletaj tradukoj
Serba Možeš čuti ugodno pevanje ptica.
126
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba vertaal naar nederlands
Zaboravi svu muku, tugu i boli. Na danasnju dan samo voli. Ne dozvoli nikom da ti zelje kvari... SRECAN RODJENDAN i nek ti se ispune sve lepe stvari

Kompletaj tradukoj
Nederlanda GELUKKIGE VERJAARDAG
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba Veliki Backi Kanal je prokopavan rucno i na...
Veliki Backi Kanal je prokopavan rucno i na njegovoj izgradnji je bilo angazovano 3000 radnika.

Kompletaj tradukoj
Angla Great Bačka Canal
205
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Sana güvenim sonsuz Baın çok canımı sıkıyor. ...
Sana güvenim sonsuz
Formanı verir misin?
Kalbimin en güzel yerindesin.
Seni üzgün görünce ben daha çok üzülüyorum.
Senin bir melek olduguna en çok inanan benim.
Ve sana en çok güvenen de benim.
Hiçbir zaman yanlız kalmayacaksın.
Unutma.

Kompletaj tradukoj
Angla My reliance in you is infinite.
Brazil-portugala Minha confiança em você é infinita.
Nederlanda mijn vertrouwen in jou is oneindig
Bosnia lingvo Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
72
Font-lingvo
Bosnia lingvo Cast mi je da sam na vasoj stranici potrebna mi...
Cast mi je da sam na vasoj stranici potrebna mi je pomoc sa engleskog na bosanski jezik
engleski

Kompletaj tradukoj
Angla It's an honor for me to be on your page.
292
Font-lingvo
Kroata Ostani Noć je duga,ali duža je bez tebe... Samo...
Ostani

Noć je duga,ali duža je bez tebe...
Samo tebe sanjam,samo ti si mi u mislima...

Ostani još malo,stay,one minute more,
Ostani,ostani,molim te,cijelu noć...

Dani i noći bez tebe su kao godina,
zato te molim ostani još malo,
ostani cijelu noć...

Ostani još malo,stay,one minute more,
Ostani,ostani,molim te,cijelu noć...
American English please!

Kompletaj tradukoj
Angla Stay
<< Antaŭa•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Malantaŭa >>